Lokasyon ng website/software
Isang kumpletong pamamaraan ng lokalisasyon na pinapagana ng pagsasalin
Ang nilalaman na kasangkot sa pag -localize ng website ay higit pa sa pagsasalin. Ito ay isang kumplikadong proseso na nagsasangkot ng pamamahala ng proyekto, pagsasalin at proofreading, katiyakan ng kalidad, pagsubok sa online, napapanahong pag -update, at muling paggamit ng nakaraang nilalaman. Sa prosesong ito, kinakailangan upang ayusin ang umiiral na website upang umayon sa mga kaugalian ng kultura ng target na madla at gawing madali para sa target na madla na ma -access at gamitin.
Mga Serbisyo at Pamamaraan sa Pag -localize ng Website
Pagsusuri ng Website
Pagpaplano ng pagsasaayos ng URL
Pag -upa ng server; Pagrehistro sa mga lokal na search engine
Pagsasalin at lokalisasyon
Pag -update ng website
Sem at Seo; Multilingual lokalisasyon ng mga keyword
Mga Serbisyo sa Pag -localize ng Software (kabilang ang mga app at laro)
●Mga Serbisyo sa Pag -localize ng Software ng Pag -localize ng TalkingChina (kabilang ang mga app):
Ang pagsasalin ng software at lokalisasyon ay mga kinakailangang hakbang sa pagtulak ng mga produkto ng software sa pandaigdigang merkado. Kapag isinasalin ang software sa online na tulong, mga manu -manong gumagamit, UI, atbp sa target na wika, tiyakin na ang pagpapakita ng petsa, pera, oras, interface ng UI, atbp.
① Pagsasalin ng Software (Pagsasalin ng Interface ng Gumagamit, Tulong sa Mga Dokumento/Gabay/Manu -manong, Mga Larawan, Packaging, Mga Materyales sa Pamilihan, atbp.)
② Software Engineering (compilation, interface/menu/dialog box adjustment)
③ Layout (Pagsasaayos, Pagpapaganda, at Pag -localize ng Mga Larawan at Teksto)
④ Pagsubok sa Software (Pagsubok sa Pag -andar ng Software, Pagsubok at Pagbabago ng Interface, Pagsubok sa Kapaligiran sa Application)
●Pag -optimize ng App Store
Maginhawa para sa mga bagong gumagamit sa target na merkado upang mahanap ang iyong app, ang naisalokal na impormasyon ng produkto ng software sa App Store ay may kasamang:
Paglalarawan ng Application:Ang pinakamahalagang impormasyon sa paggabay, ang kalidad ng wika ng impormasyon ay mahalaga;
Lokasyon ng keyword:Hindi lamang pagsasalin ng teksto, kundi pati na rin ang pananaliksik sa paggamit ng paghahanap ng gumagamit at mga gawi sa paghahanap para sa iba't ibang mga merkado ng target;
Multimedia lokalisasyon:Makakakita ang mga bisita ng mga screenshot, mga imahe sa marketing, at mga video habang nagba -browse sa iyong listahan ng app. I -localize ang mga gabay na nilalaman na ito upang maisulong ang mga target na customer upang i -download;
Pandaigdigang Paglabas at Update:mga fragment na pag -update ng impormasyon, multilingualism, at maikling mga siklo.
●Serbisyo ng Lokalisasyon ng Larong Laro ng TalkingChina
Ang lokalisasyon ng laro ay dapat magbigay ng target na mga manlalaro sa merkado ng isang interface na naaayon sa orihinal na nilalaman, at magbigay ng isang matapat na pakiramdam at karanasan. Nagbibigay kami ng isang pinagsamang serbisyo na pinagsasama ang pagsasalin, lokalisasyon, at pagproseso ng multimedia. Ang aming mga tagasalin ay mga mapagmahal na manlalaro na nauunawaan ang kanilang mga pangangailangan at bihasa sa propesyonal na terminolohiya ng laro. Kasama sa aming mga serbisyo sa lokalisasyon ng laro:
Teksto ng laro, UI, manu -manong gumagamit, dubbing, promosyonal na materyales, ligal na dokumento, at lokalisasyon ng website.
3M
SHhanghai Jing'an District Portal Website
Ilang mga kliyente
Air China
Sa ilalim ng sandata
C & en
LV