Ang sumusunod na nilalaman ay isinalin mula sa wikang Tsino sa pamamagitan ng pagsasalin ng makina nang walang post-editing.
Mula Abril 25 hanggang 26, ang 2026 Taunang Kumperensya ng Samahan ng mga Tagapagsalin ng Tsina, na may temang "Integrasyon at Pagbasag ng Hangganan: Walang-hanggang Posibilidad ng Pagsasalin sa Panahon ng Digital Intelligence", ay ginanap sa Wuhan University. Inimbitahan ang TalkingChina na dumalo sa kumperensya.
Sa gabay ng China Foreign Languages Publishing Administration, ng Publicity Department ng CPC Hubei Provincial Committee at iba pang mga institusyon, ang taunang kumperensyang ito ay kapwa pinangunahan ng Translators Association of China, Wuhan University at ng Institute of Translation sa ilalim ng China Foreign Languages Publishing Administration. Halos 30 espesyal na kaganapan sa palitan ang nagtipon ng maraming kinatawan mula sa mga sentral na organo ng estado, mga institusyon ng mas mataas na edukasyon, mga institusyon ng pananaliksik na siyentipiko at industriya ng pagsasalin.


Sa seremonya ng pagbubukas, itinuro ni Chang Bo, Direktor ng China Foreign Languages Publishing Administration, na ang Balangkas ng ika-15 Limang Taong Plano ay gumawa ng mga pangunahing estratehikong kaayusan kabilang ang "pagbuo ng isang mas epektibong internasyonal na sistema ng komunikasyon" at "pagpapalalim ng mga palitan at mutual na pagkatuto sa pagitan ng mga kabihasnan", na nagtatakda ng landas para sa pag-unlad ng gawaing pagsasalin.
Binigyang-diin ni Du Zhanyuan, Pangulo ng Translators Association of China, na sa gitna ng mga bagong sitwasyon at mga bagong gawain, dapat pinuhin ng Asosasyon ang internasyonal na pagpapahayag ng diskursong Tsino, higit pang isulong ang "Apat na Proyekto sa Pagsasalin", at mag-ambag sa karunungan ng industriya ng pagsasalin sa paglilingkod sa pangkalahatang pambansang interes.
Sa isang video address, binanggit ni Guillaume Deneufbourg, Pangulo ng International Federation of Translators, na ang digitalization at artificial intelligence ay nagtutulak ng malalaking pagbabago sa industriya ng pagsasalin. Gayunpaman, ang pangunahing misyon ng pagsasalin ay nananatili upang matiyak ang katumpakan, panindigan ang mga responsibilidad, at panindigan ang tiwala sa lahat ng oras.


Bilang pangunahing tampok ng taunang kumperensyang ito, ang "Apat na Inisyatibo sa Pagsasalin" (paglinang ng talento, pagsasalin at pagpapalaganap ng kultura, pananaliksik sa akademya, at propesyonal na pagsasanay) na inilunsad ng Translators Association of China noong 2025 ay lalong palalalimin sa buong 2026.
Sa seremonya ng pagbubukas, ipinakita ang mga makapangyarihang resulta ng pananaliksik kabilang angUlat sa Pagpapaunlad ng Industriya ng Pagsasalin sa Tsina noong 2026, angUlat sa Pag-unlad ng Industriya ng Pagsasalin sa Pandaigdig 2026, at angUlat sa Pananaliksik sa Pagsasalin ng AI at ang Pandaigdigang Pagpapalawak ng "Bagong Tatlong Aytem" ng Kulturaay opisyal na inilabas nang paisa-isa.
Samantala, sa pamamagitan ng paggamit ng Cultural Translation & Dissemination Initiative, binago ng Translators Association of China ang mekanismo ng kolaborasyon sa pagitan ng mga sentral at lokal na awtoridad, at opisyal na inilunsad ang "Public Signage Translation Project". Nilalayon ng inisyatibong ito na gawing pamantayan ang pampublikong pagsasalin ng signage, sa gayon ay mapalakas ang pag-unlad ng kultura at turismo at mapahusay ang imahe ng mga lungsod.


Noong Abril 26, ginanap ang Seminar sa Serbisyo ng Pagsasalin na may temang “Muling Pagtatayo ng Larangan ng Pagsasalin · Pakikipagtulungan sa Paglikha ng Ibinahaging Halaga” bilang isang sub-forum ng taunang kumperensya, kung saan ang bagong aklat ng industriyaMuling Pagtatayo ng Larangan ng Pagsasalin — Isang Koleksyon ng mga Praktikal na Kaso sa mga Serbisyo sa Pagsasalinay opisyal na inilabas.
Bilang pangalawang pinuno ng Best Practice Project Group,TalkingChinaay aktibong nakibahagi sa kaganapan. Isang kabuuang limang natatanging papel na isinumite ng kumpanya ang napili para sa publikasyon, na nagpapakita ng malawak na praktikal na karanasan ng TalkingChina sa iba't ibang larangan. Sa roundtable session ng sub-forum, si Gng. Su Yang, General Manager ng TalkingChina, ang nagsilbing host, na tinalakay ang mga bagong landas sa pag-unlad para sa mga serbisyo sa pagsasalin sa panahon ng AI kasama ang mga eksperto sa industriya.
Bago ang kaganapang ito, dumalo ang TalkingChina sa ika-7 Pinalawak na Pagpupulong ng ika-5 Konseho ng Komite ng Serbisyo sa Pagsasalin na ginanap noong Abril 24, at binati ang komite sa pagkapanalo ng titulong Natatanging Sangay ng Samahan ng mga Tagapagsalin ng Tsina noong 2025.

Muling Pagtatayo ng Tanawin ng Pagsasalin – Isang Koleksyon ng mga Praktikal na Kaso sa mga Serbisyo sa Pagsasalinay opisyal na inilathala ng Translators Association of China. Sistematikong inaayos nito ang mga benchmark na kasanayan sa industriya, na nagsisilbing pambihirang desktop reference para sa mga nagsasalin at mahilig sa wika.
I-scan ang QR code para mag-order kung interesado ka, at bigyang-kapangyarihan ang iyong kasanayan sa pagsasalin gamit ang mga kaalaman at kadalubhasaan sa industriya!

QR Code para sa Pag-order ng Bagong Libro
Oras ng pag-post: Abril-30-2026