Noong gabi ng Pebrero 28, 2025, matagumpay na naganap ang paglulunsad ng aklat para sa "Mga Teknolohiya sa Pagsasalin na Magagamit ng Lahat" at ang Language Model Empowerment Translation Education Salon. Si Gng. Su Yang, ang Pangkalahatang Tagapamahala ng Tangneng Translation Company, ay inimbitahan na magsilbing punong-abala ng kaganapan, na siyang pasisimulan ng engrandeng kaganapang ito sa industriya.
Ang kaganapang ito ay sama-samang inorganisa ng Intellectual Property Publishing House, Shenzhen Yunyi Technology Co., Ltd., at Interpretation Technology Research Community, na umaakit sa halos 4000 guro, estudyante, at mga practitioner sa unibersidad upang tuklasin ang pagbabago ng ecosystem ng pagsasalin at landas ng inobasyon sa edukasyon sa ilalim ng alon ng generative AI. Sa simula ng kaganapan, maikling ipinakilala ni Gng. Su Yang ang pinagmulan ng kaganapan. Binigyang-diin niya na ang pag-unlad ng teknolohiya ng malaking modelo ay lubos na nakakaapekto sa ekolohiya ng pagsasalin, at naglagay ng mas mataas na mga kinakailangan para sa mga practitioner kung paano umangkop. Sa puntong ito, ang aklat ni Teacher Wang Huashu ay tila napapanahon at angkop. Napakahalaga at kinakailangan na samantalahin ang pagkakataong inilabas ng bagong aklat na ito upang higit pang tuklasin ang mga oportunidad at hamong dulot ng mga bagong teknolohiya.
Sa sesyon ng pagbabahagi ng tema, si Ding Li, Tagapangulo ng Yunyi Technology, ay nagbigay ng isang espesyal na presentasyon na pinamagatang "Ang Epekto ng Malalaking Modelo ng Wika sa Industriya ng Pagsasalin". Binigyang-diin niya na ang modelo ng malaking wika ay nagdala ng mga walang kapantay na pagkakataon at hamon sa industriya ng pagsasalin, at dapat aktibong tuklasin ng industriya ng pagsasalin ang aplikasyon nito sa pagsasagawa upang mapabuti ang kahusayan at kalidad ng pagsasalin. Ipinaliwanag ni Propesor Li Changshuan, Pangalawang Dekano ng Paaralan ng Pagsasalin sa Beijing Foreign Studies University, ang mga limitasyon ng pagsasalin ng AI sa pagharap sa mga depekto sa orihinal na teksto sa pamamagitan ng pagsusuri ng kaso, na binibigyang-diin ang kahalagahan ng kritikal na pag-iisip para sa mga tagasalin na tao.
Ang pangunahing tauhan ng bagong aklat na inilabas nang gabing iyon, si Propesor Wang Huashu, ang may-akda ng aklat na "Translation Technology that Everyone Can Use", isang eksperto sa teknolohiya ng pagsasalin, at isang propesor mula sa School of Translation sa Beijing Foreign Studies University, ay nagpakilala ng balangkas ng konsepto ng bagong aklat mula sa pananaw ng muling paghubog ng hangganan sa pagitan ng teknolohiya at komunikasyon ng tao, at sinuri ang mga mahahalagang isyu ng pag-unlad ng teknolohiya at laganap na paggamit ng teknolohiya, na binibigyang-diin ang paraan ng kolaborasyon ng tao at makina na "human in the loop". Hindi lamang sistematikong sinusuri ng aklat na ito ang pagsasama ng AI at pagsasalin, kundi nagpapakita rin ng mga bagong pagkakataon at hamon para sa gawaing pangwika at pagsasalin sa bagong panahon. Saklaw ng aklat ang maraming larangan tulad ng desktop search, web search, intelligent data collection, document processing, at corpus processing, at isinasama ang mga generative artificial intelligence tool tulad ng ChatGPT. Ito ay isang lubos na nakatuon sa hinaharap at praktikal na gabay sa teknolohiya ng pagsasalin. Ang paglalathala ng "Translation Techniques that Everyone Can Use" ay isang mahalagang pagtatangka ni Propesor Wang Huashu na palaganapin ang teknolohiya ng pagsasalin. Umaasa siyang masira ang hadlang sa teknolohiya at dalhin ang teknolohiya ng pagsasalin sa buhay ng lahat sa pamamagitan ng aklat na ito.
Sa panahon kung saan ang teknolohiya ay laganap (iminungkahi ni Propesor Wang ang konsepto ng "ubiquitous technology"), ang teknolohiya ay naging bahagi na ng ating kapaligiran at imprastraktura. Maaaring gamitin ng lahat ang teknolohiya, at dapat itong matutunan ng lahat. Ang tanong ay aling teknolohiya ang dapat matutunan? Paano tayo mas madaling matuto? Ang aklat na ito ay magbibigay ng solusyon para sa mga practitioner at mag-aaral sa lahat ng industriya ng wika.
Malalim ang pag-unawa ng TalkingChina sa teknolohiya ng pagsasalin at mga pagbabago sa industriya. Alam na alam namin na ang mga bagong teknolohiya tulad ng malalaking modelo ng wika ay nagdala ng napakalaking oportunidad sa industriya ng pagsasalin. Aktibong ginagamit ng TalkingChina ang mga advanced na tool at platform ng teknolohiya ng pagsasalin (kabilang ang teknolohiya ng AI simultaneous interpreting) upang mapabuti ang produktibidad at kalidad ng pagsasalin; Sa kabilang banda, sinusunod namin ang mga serbisyong may mataas na value-added tulad ng malikhaing pagsasalin at pagsusulat. Kasabay nito, lubos naming lilinangin ang mga propesyonal na bertikal na larangan na pinaghihirapan ng TalkingChina, pagtitibayin ang aming kakayahang maghatid ng mga pagsasalin sa mga wikang minorya, at magbigay ng mas marami at mas mahusay na mga serbisyong multilingual para sa mga negosyong Tsino sa ibang bansa. Bukod pa rito, aktibong nakikilahok sa mga bagong format ng serbisyo na nagmumula sa teknolohiya sa industriya ng serbisyo sa wika, tulad ng pagkonsulta sa wika, mga serbisyo ng data ng wika, internasyonal na komunikasyon, at mga bagong value creation point para sa mga serbisyo sa ibang bansa.
Sa simula ng taong ito, nakipag-ugnayan din ang TalkingChina sa maraming tagasalin. Maraming tagasalin ang aktibong nagpahayag na sa halip na mabalisa tungkol sa pagpapalit, mas mainam na gamitin nang maayos ang AI, pamahalaan nang maayos ang AI, i-optimize nang maayos ang AI, sipain nang maayos ang "sipa sa pintuan", tahakin ang huling milya, at maging ang taong ginagawang ginto ang bato, ang manlalakbay na nag-iiniksyon ng propesyonal na kaluluwa sa pagsasalin ng AI.
Naniniwala kami nang matatag na sa pamamagitan lamang ng pagsasama-sama ng teknolohiya at humanidades makakamit ang napapanatiling pag-unlad sa industriya ng pagsasalin sa bagong panahon. Sa hinaharap, patuloy na susuriin ng TalkingChina ang paggamit ng mga bagong teknolohiya sa pagsasagawa ng pagsasalin, itataguyod ang inobasyon sa teknolohiya at paglinang ng talento sa industriya, at higit na mag-aambag sa mataas na kalidad na pag-unlad ng industriya ng pagsasalin.
Oras ng pag-post: Mar-12-2025